Σελίδες

Πέμπτη 29 Μαΐου 2025

Θεατρικός Μονόλογος – Ημέρα της Άνοιξης από το ποίημα Spring Day του John Ashbery

John Ashbery 


 (Σκοτάδι. Ένας προβολέας φωτίζει σιγά-σιγά τη σκηνή. Στο κέντρο, ένας άνθρωπος, μόνος. Κοιτάζει προς τα πάνω, σαν να αφουγκράζεται κάτι στον αέρα. Μιλάει αργά, σαν να προσπαθεί να πιάσει τις σκέψεις του.) ΑΝΘΡΩΠΟΣ (σιγανά, σαν να συλλογίζεται) Η άνοιξη... Η άνοιξη είναι ελπίδα. Ένα κυνήγι έξω από τη νύχτα, στα πεζοδρόμια της ημέρας. Σαν τον αέρα που εισπνέεις σε μια πόλη εύθραυστη, φτιαγμένη από χαρτί. Τον κρατάς μέσα σου για λίγο, τον αφήνεις να σε γεμίσει... Και μετά; Εκπνοή. Κι εκείνος επιστρέφει στον κόσμο, χάνεται, γίνεται κάτι άλλο. 
(παύση. Αλλάζει τόνο, σαν να αφηγείται ένα όνειρο) Το βράδυ επιστρέφει. Φέρνει μαζί του αμφιβολίες. Σκέψεις, χιλιάδες σκέψεις, σαν σμήνος που πετά γύρω από το κεφάλι μου. Θέλω να τις διώξω, να τις αποκρούσω, με χέρια, με λόγια, με ό,τι έχω... Αλλά το πρωί, αυτές είναι πάλι εδώ. Μια ψυχρή ελπίδα. Ο αέρας που ήταν χθες, σήμερα είμαι εγώ. (χαμογελάει πικρά, περνάει το χέρι στα μαλλιά του) Το κεφάλι μου γλιστρά από το χέρι. Δεν ξέρω αν πρέπει να γελάσω ή να κλάψω. Τι σημασία έχει; Το δίνεις και το να παίρνεις είναι ένα. Το σώμα μου χαλαρώνει. Σαν να ξαπλώνω δίπλα σε ένα ρυάκι. (κλείνει τα μάτια, σαν να αισθάνεται κάτι βαθιά) Ξυπνώ. Νιώθω τη δύναμή μου. Τη μυστική γλυκύτητα πριν γίνω ζωή. Γίνομαι και εγώ μια ανταλλαγή. Σχίζομαι από τη μήτρα του χθες, διαλύομαι πριν καν υπάρξω ολοκληρωμένος. (ξαφνικά, αλλάζει διάθεση. Φωνή πιο δυνατή, γεμάτη ορμή)

Κυριακή 5 Δεκεμβρίου 2021

Social Research.eu: Kostas Gogalis Love, Facebook and Friendship: a ca...

Social Research.eu: Kostas Gogalis Love, Facebook and Friendship: a ca...:   According to Bauman’s   Liquid Love (2003), the advance in virtual proximity makes human connections frequent and shallow...

Παρασκευή 23 Απριλίου 2021

Slavoj Zizek Ego Ideal and Superego: Lacan as Viewer of Casablanca

Nothing forces anyone to enjoy except the superego. The superego is the imperative of jouissance - Enjoy! [1]


Although jouissance can be translated as "enjoyment," translators of Lacan often leave it in French in order to render palpable its excessive, properly traumatic character: we are not dealing with simple pleasures, but with a violent intrusion that brings more pain than pleasure. This is how we usually perceive the Freudian superego, the cruel and sadistic ethical agency which bombards us with impossible demands and then gleefully observes our failure to meet them. No wonder, then, that Lacan posited an equation between jouissance and superego: to enjoy is not a matter of following one's spontaneous tendencies; it is rather something we do as a kind of weird and twisted ethical duty.

Λόρενς Ντάρελ. Αλεξανδρινό Κουαρτέτο

Η αόρατη πόλη


ΛΟΡΕΝΣ ΝΤΑΡΕΛ: Αλεξανδρινό κουαρτέτο, εκδόσεις Μεταίχμιο, μτφρ. Μαριάννα Παπουτσοπούλου, σελ. 997
Η πόλη είχε δύο κέντρα βάρους -τον αληθή και τον μαγνητικό βορρά της φυσιογνωμίας της: κι ανάμεσά τους, η ιδιοσυγκρασία των κατοίκων της σπίθιζε άγρια σαν διαρροή ηλεκτρικής εκκένωσης      Τζαστίν
Όταν επανέρχεται κανείς αναγνωστικά σε ένα κείμενο καταξιωμένο γενικότερα, ας πούμε "κλασικό" -εάν σημαίνει πια κάτι αυτός ο ρευστός όσο και τετριμμένος τελικά όρος- επιχειρεί το αυτονόητο: να απαλλαγεί από το "άγχος της επίδρασης", για να χρησιμοποιήσω πολύ ελεύθερα και κατ' αναλογίαν όσα έλεγε ο Χάρολντ Μπλουμ για την "επιβαρυμένη" σχέση του προγονικού με τον επιγονικό συγγραφέα. Αυτό σημαίνει ότι πρέπει ο αναγνώστης να πάρει τις αποστάσεις που χρειάζονται από τη βαριά σκιά του έργου, ούτως ώστε η νέα πρόσληψή του να γίνει με τις όσο γίνεται πιο ελεύθερες, μη συμπλεγματικές προϋποθέσεις: το θέμα είναι, με άλλα λόγια, με ποιο τρόπο μπορεί να το αντιμετωπίσεις ανεπηρέαστα, νιώθοντας ότι η κριτική σου στάση θα πρέπει να είναι απαλλαγμένη από μια "αποδομητική" διάθεση. Γιατί είναι φυσικό κάθε αναγνώστης, φέρνοντας τον εαυτό του στη θέση του συγγραφέα ενός "άλλου" έργου (στην πραγματικότητα του "ίδιου" έργου) να αισθάνεται ανταγωνιστικά ως προς το συγγραφέα τού συγκεκριμένου κειμένου που διαβάζει.



Παρασκευή 28 Αυγούστου 2020

Albert Camus: Άρνηση του ψεύδους, αντίσταση στην καταπίεση


Απόσπασμα από την ομιλία του Αλμπέρ Καμύ στο δημαρχείο της Στοκχόλμης στις 10 Δεκεμβρίου 1957 μετά την απονομή του βραβείου Νομπέλ. Είναι σαν να έχει γραφτεί σήμερα.

«Αρκεί η σιωπή ενός άγνωστου φυλακισμένου, εγκαταλελειμμένου, που ταπεινώνεται στην άλλη άκρη της γης, για να ανασύρει τον συγγραφέα από την εξορία του» έλεγε ο Αλμπέρ Καμύ

Κυριακή 4 Σεπτεμβρίου 2011

Slavoj Žižek Shoplifters of the World Unite on the meaning of the riots



Repetition, according to Hegel, plays a crucial role in history: when something happens just once, it may be dismissed as an accident, something that might have been avoided if the situation had been handled differently; but when the same event repeats itself, it is a sign that a deeper historical process is unfolding. When Napoleon lost at Leipzig in 1813, it looked like bad luck; when he lost again at Waterloo, it was clear that his time was over. The same holds for the continuing financial crisis. In September 2008, it was presented by some as an anomaly that could be corrected through better regulations, etc; now that signs of a repeated financial meltdown are gathering it is clear that we are dealing with a structural phenomenon.

Πέμπτη 9 Δεκεμβρίου 2010

Umberto Eco. WikiLeaks

For the celebrated novelist and intellectual Umberto Eco, the Wikileaks affair or "Cablegate" not only shows up the hypocrisy that governs relations between states, citizens and the press, but also presages a return to more archaic forms of communication.
The WikiLeaks affair has twofold value. On the one hand, it turns out to be a bogus scandal, a scandal that only appears to be a scandal against the backdrop of the hypocrisy governing relations between the state, the citizenry and the press. On the other hand, it heralds a sea change in international communication – and prefigures a regressive future of “crabwise” progress.
 
Copyright 2023, MyLovelyLibrary